Church Re-Opening Update #11 教會重啟更新

Another milestone that our church needs to meet in order to resume in-person worship service relates to our facilities. In a previous post we explained how cleaning will take place and mentioned other considerations related to our facilities such as air quality. Here we would like to explain additional ways the physical building will be adapted to mitigate health risks.

What is our objective with this milestone?

We hope to provide clear, visible directions for those that return so that entering, worshiping, and departing may take place in an orderly and safe fashion. This includes clear and visible signage, conveniently placed sanitizer stations, and a thoughtful implementation of physical distancing.

What has the church done or planned in order to meet this milestone?

Our team has mapped the traffic flow for Sunday worship and begun to place arrows on the ground to outline the path. Members will enter through the main entrances and walk directly to the worship service. Departure will take place by another route, exiting through separate, side doors. Rooms that are not in use will be inaccessible.

We have also marked seats in the worship service so as to maintain physical distancing. Pursuant with county guidelines, we also plan to mark parking spaces with cones in order to maintain physical distancing in the parking lot as well. We have considered common surfaces and objects at risk for handled by multiple people without disinfecting. Objects that can be removed, such as hymnals and pens, have been placed in storage.

Sanitizing stations have been purchased. Sanitizer refills have also been ordered, so that the stations can be reliable and available for use.

What else should members know about this effort?

We are currently focused on preparing our facilities for in-person worship service. Other usages are currently outside of our scope as we work towards the initial re-opening. We expect future iterations and changes in order to accommodate Sunday school and fellowship groups, for example. There will be future changes to provide a space for discussion and interaction. However, we have not yet planned for congregating and socializing, and ask church members initially to be deliberate as they enter and exit, so that we minimize contact outside of service and between language groups for health reasons.

各位親愛的弟兄姊妹們,在教會再度舉行實體崇拜之前,我們需要作足準備,確保教會設施的安全性。前幾週的更新中曾提到教會正在為重啟作各種準備,如教會的清潔消毒程序,以及室內空氣的品質。今天,我們會說明教會也將如何以其他方式來加強教會的保健措施,以期減低會眾的健康風險。

教會設施這關鍵程序的目標為何?

為了使重返教會的會眾參加實體崇拜時,能夠安全又有秩序地進出教會,我們計畫用明顯,易懂的方法指引大家當走的單行路線,包括安放很容易看得到的指示標誌,洗手液放置在容易拿到的地方,以及確保社交距離。

教會設施安全這項關鍵程序目前的進度

負責此項程序的同工們已完成進出教會的流程,並已開始在地上以箭頭規劃進出教會的單向指標。會眾將從教會正門進入,直接去到崇拜地點。崇拜完畢,會眾將從另一出口離開。崇拜之外的空間,如辦公室,教室等在重啟之時,將暫不對會眾開放。

崇拜的座椅也將有特別標識,座位隔離,以確保參與會眾的社交距離。為了遵守洛杉磯郡對於新冠病毒安全的指南,我們也預備就教會停車場的停車位予以適當的標識及隔離來保持社交距離。我們考量到會眾可能接觸到未經消毒的實物表面或物體所可能帶來的健康風險,因此已將如詩歌本及原子筆等物件從會堂中取出,存放於儲藏室。

為了便利重返教會的會眾隨手消毒的需要,教會已購買消毒小站,並已訂購補充消毒液,屆時會有充足的供應。

除此之外,弟兄姊妹們對於教會設施的準備,還需要知道些什麼?

目前我們的準備籌劃僅限於重啟實體崇拜部分,其他在教會的聚集尚未列入考慮。我們預期將來會繼續規劃跟修正以便如實體主日學,團契等的重啟。在未來的更新中,我們將會對任何的改變作第一時間的說明。基於保健的考量,崇拜重啟之初,會眾將無法聚集,彼此問候。因此,即使來到教會,我們將懇請會眾小心謹慎地進出教會,不論是在會堂裏或教會外停車場,都將人與人之間的接觸保持在最低點。